Wir dokumentieren Ihren Fortschritt
Wir dokumentieren Ihren Fortschritt
» Übersetzungen » Layout- /Satzarbeit

Satz und Layout - überlassen Sie uns die Sonderzeichen

Wir verleihen Ihren Übersetzungen Form

Unbekannte Sprachen, fremde Schriftzeichen und andere Textlängen verändern die äußere Form und schon rutscht Ihr gesamtes Layout durcheinander. Wir passen den fremdsprachlichen Text Ihrem firmeneigenen Layout an - zählen Sie auf unsere Erfahrung im Fremdsprachensatz seit mehr als 25 Jahren.

Publishing beinhaltet für uns die Umsetzung Ihrer Übersetzung in das weite Spektrum der Zielformate. Ob für Druck, Internet oder Multimedia-Anwendungen – mit uns nehmen Ihre Dokumente die gewünschten Formen an.

Wir unterstützen Sie bereits bei der Konzeption der Inhalte und Publikationsformate und analysieren Ihr Quelldokument auf Papier oder als Datei. Anschließend optimieren wir den Workflow und stimmen das Ausgabemedium auf Ihre individuellen Wünsche ab. Dabei halten wir uns exakt an Ihre Layout- und Stilvorgaben. Außerdem bearbeiten wir Ihre Bilder oder entwerfen selbst Grafiken und Tabellen nach Ihren Vorgaben.

Das typographische Lektorat ist eine wichtige Qualitätssicherungsmaßnahme, die bei uns ausschließlich von erfahrenem Fachpersonal durchgeführt wird. Dabei werden alle Besonderheiten des Satzes in der entsprechenden Zielsprache berücksichtigt. Ein sehr prominentes Beispiel hierfür ist z. B. die unterschiedliche Verwendung von Anführungszeichen.

Wir bieten Ihnen:

  • Professionelle Einarbeitung Ihrer fremdsprachigen Texte in Ihre Dateien
  • Bearbeitung in den gängigsten DTP- und Layoutprogrammen wie
    z. B. FrameMaker, InDesign, Illustrator
  • Bearbeitung von Texten in Grafiken
  • Lieferung der druckfertigen Datei

BACK TO TOP